#23#22: No se nada de anime de Death Note, pero estaria bien que algún estudio se lo planteara.
Siempre me dejo frozen-layer, porque personalmente no lo uso. La mayoria de grupos que fansubean al español lo hacen traduciendo del inglés y encodeando francamente mal. Como el mp3, traducir es una operación con pérdida: Dos saltos ya es demasiado.
Siempre me dejo frozen-layer, porque personalmente no lo uso. La mayoria de grupos que fansubean al español lo hacen traduciendo del inglés y encodeando francamente mal. Como el mp3, traducir es una operación con pérdida: Dos saltos ya es demasiado.