#180#171 Jeje, qué curioso el ejemplo, porque conozco un caso en el que NO es así: una amiga que habla perfectamente alemán, de visita en Alemania, en Frankfurt, fue a comprar un disco de U2 pidiéndolo por su denominación en alemán, esto es, pidiéndolo con la letra U y el número 2 en alemán (zwei). Resultado: no sabían que estaba pidiendo, y no lo entendieron hasta que lo escribió, que fue cuando la dependienta dijo, aliviada, "Ah, 'Iu Tuu' [U2 pronunciado en inglés]"…